Акт 1.Сцена1
Перед нами переполненная станция. Множество людей стараются куда-то добраться.Среди этого шума и гама слышно звон огромных клеток,которые возвышаются на двух нагруженных тележках.
Их везут два мальчика:Джеймс Поттер и Альбус Поттер.Их мама- Джинни ,следует за ними. Рядом с ними идет мужчина. На вид ,лет 37. Это никто иной как Гарри. У него на плечах сидит младшая дочка Лили.
Альбус:Паап, Он постоянно продолжает это говорить.
Гарри: Джеймс,прекрати.
Джеймс: Я просто сказал, что есть вероятность, что он попадет на Слизерин.И он так же может...(почувствовал взгляд отца)Ладно.
Альбус(смотря на маму):Ты же будешь мне писать, не так ли?
Джинии:Я буду писать тебе хоть каждый день, если ты этого хочешь.
Альбус:Нет. Не каждый день.Джеймс сказал мне, что большинство получают письма только раз в месяц. Я просто не хочу ,чтобы...
Гарии: Она писала твоему брату по 3 раза в неделю весь прошедший год.
Альбус:Что?! Джеймс!
Альбус смотрит на своего брата обвиняющим взглядом.
Джинни:Да. Ты можешь не верить всему,что говорит твой брат о Хогвартсе. Он любит пошутить.
Джеймс: Мы теперь можем идти?
Альбус смотрит сначала на маму, потом на отца.
Джинни: все что тебе нужно, идти прямо в стену между платформами девять и десять.
Гарри, не останавливай и не бойся, что врежешься в нее-это очень важно!.Лучше всего с разбега, если ты нервничаешь.
Альбус: Я готов.
Гарри и Лилли кладут свои руки на тележку Альбуса, а Джинни присоединяется к Джеймсу.Вместе семья дружно преодолевает барьер.
Акт 1.Сцена 2( Платформа 9 3/4)
Перед нами стоит волшебница. Она вся в белом,густом дыму, который клубится от Хогвартс Експресса. Она тоже ужасно занята. В то время как люди в деловых костюмах торопятся начать свой день,колдуньи и волшебники в мантиях стараются придумать :как попращаться со своими любимы детьми.
Альбус:Вот и он.
Лилли: ВАУ!
Альбус: Платформа 9 3/4
Лилли: Где они? Они здесь? Может, они не пришли?
Гарри указывает на Рона, Гермиону и их дочку Роуз. Лилли сразу побежала прямо к ним.
Дядя Рон!!Дядя Рон!!!
Рон поворачивается прямо к семье Поттеров, Лилли прям так и тянулась к нему.Он берет ее на руки.
Рон: Неужели это не мой любимый Поттер?
Лилли: Можешь показать мне фокус?
Рон: Ты знаешь про волшебное дуновение Визли, которое может украсть твой нос?
Роуз: Маам, папа снова делает эту неубедительную вещь!
Гермиона: Ты говоришь неубедительную, а твой отец считает, что это великолепно.Как по мне, здесь что-то среднее.
Рон: Подождите. Дайте мне просто пожевать этот...воздух.И теперь это простое дело...Извините, если я немного пахну чесноком.
Он дует на ее лицо. Лилли хихикает.
Лилли: Ты пахнешь кашей.
Рон: Бинг.Бонг.Боинг.Юная леди,приготовьтесь быть не в состоянии дышать вообще.
И тут он отрывает ей нос.
Лилли: Где мой нос?
Рон:Тадам!
Его рука пустая. Это неправдоподобный трюк.И все наслаждаются этим.
Лилли:Ты глупый.
Альбус: На нас все снова смотрят.
Рон: Это все из-за меня! Я ужасно знаменит. Мои эксперименты с носом легендарны!
Гермиона: В них определенно что-то есть.
Гарри: Хорошо припарковались?
Рон: Да. Гермиона не верила, что я смогу сдавать драйв тест маглов, не так ли дорогая?Она была уверена, мне придется заколдовать экзаменатора.
Гермиона: Не думала ничего подобного. Я всегда верю в тебя.
Роуз: А я убежденна, что отец его заколдовал.
Рон: Ой!
Альбус: Папа.
Альбус дергает мантию Гарри .Гарри смотрит вниз.
Что ты думаешь... А вдруг если я..Что если я.. попаду в Слизерин?
Гарри: И что тогда будет не так?
Альбус: Слизери-это дом змеи,темной магии... Это не дом храбрых волшебников.
Гарри: Альбус Северус, ты был назван в честь двух директоров Хогвартса. Один из них был из Слизерина. И он вероятно был одним из самых храбрых людей я когда-либо знал.
Альбус: Ну просто скажи...
Гарри: Если это беспокоит тебя,Распределяющая шляпа это обязательно учтет.
Альбус: Правда?
Гарри: Она сделала это для меня.
Это было что-то, чего он не говорил ранее,оно пронеслось в его голове на момент.
Хогвартс обеспечит тебе успех. Альбус, я обещаю тебе, там нечего бояться.
Джеймс: Кроме призраков.Следи за ними.
Альбус: Я думал, они невидимые!
Гарри: Слушай своих профессоров, не слушай Джеймса, и помни наслаждаться собой.Теперь,если ты не хочешь,чтобы поезд уехал без тебя,тебе стоит поторопиться.
Лилли: Я собираюсь прогнать поезд!
Джинни :Лилли, быстро иди сюда!
Гермиона: Роуз, не забудь передать наше приветствие Невилу.
Роуз: Мам, я не могу передать приветствие профессору.
Роуз заходит в поезд. Затем Альбус поворачивается и обнимает Джинни и Гарри, последний раз перед тем как направится за ней.
Альбус: Пока!
Он забирается на поезд,Гермиона, Джинни ,Рон и Гарри стоят, смотрят на уходящий поезд.
Джинни: С ними все будет в порядке, правда?
Гермиона: Хогвартс огромное место.
Рон: Большое, прекрассное, полное еды.Я бы отдал что угодно, чтобы вернуться туда.
Гарри: Странно,Альбус очень переживает, что будет распределен на Слизерин.
Гермиона: Это еще ничего. Роза переживает, побьет ли она рекорд по Квидичу в ее первый или второй год и как рано она сможет сдать экзамен для волшебников среднего уровня.
Рон: Я понятия не имею, откуда у нее такие амбиции?
Джинни: Гарри, как ты отреагируешь, если в друг .. если Альбус... Если он...
Рон: Ты знаешь Джинни, мы всегда думали, что есть шанс,что ты попадешь на Слизерин.
Джинни: Что?
Рон: Честно, Фред и Джордж вели книгу.
Гермиона: Может мы пойдем? Люди смотрят, ты же знаешь.
Джинни: Люди всегда смотрят, когда вы трое вместе, да и по отдельности тоже.Люди всегда смотрят на вас.
Четверо уходят. Джинни приостанавливает Гарри.
Гарри... С ним же все будет хорошо, правда?
Гарри: Конечно ,будет.
Акт 1 Сцена3" Хогвартс Експресс."
Альбус и Роуз прогуливаются по вагону поезда. По пути они встречают колдунью с тележкой со сладостями.
Колдунья с тележкой:Что- нибудь желаете дорогие? Тыквенную пасту? Шоколадную лягушку?
Торт-котелок?
Роуз: (Переводя заинтересованный взгляд Альбуса от шоколадной лягушки). Альбус. Нам нужно сосредоточиться.
Альбус: Сосредоточиться на чем?
Роуз: На том, с кем нам подружиться. Мои родители встретили твоего отца во время первой поездки в Хогвартс, ты же знаешь.
Альбус: То есть, мы прямо сейчас должны выбрать ,кто будет нашим лучшим другом на всю жизнь? Это немного пугает...
Роуз: Да нет же, наоборот,это захватывающе.Я -Грейнжер-Визли, а ты Поттер-все захотят с нами дружить, мы можем выбрать кого угодно.
Альбус: Ну и как же мы решим, в какое купе пойти?
Роуз: Мы оценим их все, а затем примем решение.
Альбус открывает дверь. Он видит одинокого блондинистого мальчика-Скорпиус-фактически в пустом купе. Альбус улыбнулся. Скорпиус улыбнулся ему в ответ.
Альбус: Привет! А это купе, оно...
Скорпиус: Оно свободно, здесь только я.
Альбус: О, отлично, Так мы ,может, зайдем на немного, ты не против?
Скорпиус: Да ,конечно, заходите.
Альбус: Меня зовут Альбус.
Скорпиус: Привет Скорипус. Я имея в виду,я-Скорпиус. А ты Альбус. А я Скорпиус. А ты должно быть...
Лицо Роуз побледнело за мгновенье.
Роуз: Роуз.
Скорпиус: Привет Роуз, не хочешь попробывать немного шипучек?
Роуз: Спасибо,я только что позавтракала.
Скорпиус: У меня здесь еще есть желейные слизни и мятный шалун.Это была мамина идея. Она говорит:"Сладости помогают завести друзей"( он это пропел и понял, что это была плохая идея). Вероятно ,плохая идея.
Альбус: Я попробую немного. Мама не разрешает мне есть сладкое. С чего бы мне начать?
Роза толкает Альбуса, чтобы Скорпиус этого не заметил.
Скорпиус: Это легко. Я всегда считал шалуна королем конфет. Это мятные сладости, от них идет пар из ушей.
Альбус: Замечательно, вот что я хотел бы..
(Роуз снова его незаметно толкает) Роуз, ты можешь прекратить толкать меня?
Роуз: Я тебе не толкала.
Альбус: Нет, ты это делаешь , и мне больно.
Скорпиус наклоняет свое лицо.
Скорпиус: Она толкает тебя из-за меня.
Альбус: Что?
Скорпиус: Слушай, я знаю кто ты,и возможно честно,чтобы ты знал кто я.
Альбус: Что значит, ты знаешь кто я?
Скорпиус: Ты Альбус Поттер, она Роуз Грейнжер -Визли. А я Скорпиус Малфой. Мои родители Астория и Драко Малфой. Наши родители.... Они не ладят..
Роуз: Это все мягко говоря. Твои родители-пожиратели смерти.
Скорпиус: Да,отец им был,но не мама.
Роуз отворачивается ,и Скорпиус знает почему.
Я знаю слухи, и это-неправда. Альбус смотрит сначала на Роуз, потом на отчаявшегося Скорпиуса.
Альбус: Что за слухи?
Скорпиус: Сдухи, что мои роодителине могли иметь детей. Что мой отец и дед настолько хотели сильного наследника,для того чтобы наш род не оборвался, что они использовали маховик времени, чтобы вернуть мою маму...
Альбус: Вернуть куда?
Роуз: Ходят слухи, что он сын Волондеморта, Альбус.
Ужасающая тишина.
Скорее всего это чепуха. Я имею в виду... Смотри, у тебя есть нос.
Напряжение немного спало. И Скорпиус радостно рассмеялся.
Скорпиус: Как и у моего отца. У меня его нос, его волосы, его имя. Это восхитительная вещь. Я имею в виду приметы отца.У меня они есть. Да и вобщем, Я скорее Малфуй, чем ты сам знаешь.. сын Темного Лорда.
Скорпиус и Альбус смотрят на друг друга, и что-то словно прошло между ними.
Роуз: Мы наверное пойдем посидим где-нибудь еще.Пойдем, Альбус.
Альбус задумывается.
Альбус: Нет,все в порядке, иди.
Роуз: Альбус, я не буду ждать.
Альбус: Я и не ожидаю этого от тебя. Но я остаюсь здесь.
Роуз смотрит на него и выходит.
Роуз: Замечательно!
Скорпиус и Альбус остались одни, они не уверено смотрят друг на друга.
Скорпиус: Спасибо.
Альбус: Нет. Нет.Я остался не ради тебя. а ради конфет.
Скорпиус:Она немного свирепа.
Альбус: Да ,извини.
Скорпиус: Да ничего, мне это нравится. Тебе нравится Ал или Альбус?
Скорпиус пережевывает две конфеты во рту.
Альбус: Альус.
Скорпиус:(после того как дым вышел из его ушей) СПАСИБО, ЧТО ОСТАЛС РАДИ МОИХ КОНФЕТ, АЛЬБУС!
Альбус(смеясь): Вау.
Акт 1 Сцена 4" Переходная сцена"
Сейчас мы входим в мир,который не подвластен временным изменениям.Текущий пейзаж полон магии.Изменения прослеживаются очень быстро, поскольку мы совершаем прыжок в другой мир.Не прослеживается никаких отдельных пейзажев, только фрагменты,осколки, которые демонстрируют постоянное продвижение во времени.
И вот наконец-то мы в Хогвартсе, в большом зале,все собираются рядом с Поттером.
Полли Чапман: Адьбус Поттер.
Карл Дженкинс: Альбус Поттер, будет учиться с нами.
Ян Фредерикс: У него волосы как у него.Его волосы прям такие же!
Роуз: И это мой кузин. Роуз Грейнжер-Визли. Приятно с вами познакомится.
Сортирующая Шляпа проходит среди студентов, которые прибыли в Хогвартс.
Всем стало понятно, что Шляпа приближается к Роуз. Она ужасно напряжена в ожидании своей судьбы
Сортирующая шляпа:
Я делаю это роботу уже веками,
На каждой голове ученика, на которой я оказываюсь,
Мне нужно перебрать все мысли.
За это я известна ,как Сортирующая Шляпа.
Я решала судьбу высоких и низких, худых и не очень.
И так ,одень меня, и ты узнаешь,
В каком же доме тебе следует быть....
Роуз Грейнжер-Визли.
Он одевает свою шляпу на голову Роуз.
ГРИФФИНДОР!
Слышны радостные крики гриффиндорцев. Роуз присоединяется к ним.
Роуз: Спасибо Дамблдор.
Скорпиус бежит на место Роуз . Сортирующая шляпа провожает его взглядом.
Он одевает шляпу шляпу на Голову Скорпиуса.
СЛИЗЕРИН
Скорпиус ожидал этого, он кивает и немного улыбается. Слышны радостные крики студентов Слизерина, так как он присоединяется к ним.
Полли Чапман: Да, это имеет место быть.
Альбус быстро продвигается к передней части сцены.
Сортирующая шляпа: Альбус Поттер.
Он одевает свою шляпу на голову Альбуса. На этот раз шляпа не смогла дать быстрый и четкий ответ.Казалось, что она сбита с толку.
СЛИЗЕРИН
В зале воцарилась тишина. Идеальная, глубокая тишина.
Один человек, который сидел внизу, начал свистеть и получил за это.
Поли Чапман: Слизерин?
Грег Боукер: Кто? Поттер? В Слизерин?
Скорпиус: Ты можешь стать рядом со мной!
Альбус:(Вполне сбитый с толку) Да,конечно.
Ян Фредрерикс: Я думаю, что его волосы не так уж и похожи на волосы его отца.
Роуз: Альбус, Это должно быть ошибка, Альбус. Все произошло абсалютно не так как предполагалось.
И тут внезапно начинается урок по полету с мадам Хуч.
Мадам Хуч: Хорошо, чего вы все ждете?Все становитесь рядом с метлами.Давайте, скорее.
Все студенты спешат, чтобы занять позиции рядом с метлами.
Вытяните свою руку над метлой и скажите:"Вверх!"
Метлы Роуз и Яна поднимаются прямо им в руки.
Роуз: Есть!
Мадам Хуч: Давайте, вперед, у нас нету времени на баловство.
Все: Вверх.
У всех метлы поднялись вверх, включая Скорпиуса, только метла Альбуса так и осталась лежать на земле.
Все:(Кроме Альбуса): Есть!
Альбус: Вверх! Вверх! Вверх!
Но его метла не двигается.Даже на миллиметр. Альбус отчаянно смотрит на нее.Слышится смех от остальной части класса.
Поли Чапман: О борода Мерлина, это унизительно! Он действительно совсем не похож на отца!
Карл Дженкинс: Альбус Поттер-проклятье Слизерина.
Мадам Хуч: И так дети, время взлетать.
Внезапно из неоткуда перед Альбусом появляется Гарри.Дым распространяется по всей сцене.
Мы вновь на платформе 9 3/4. Время нещадно пробежало. Альбус теперь на год старше.(Так де как и Гарри ,но менее заметно)
Альбус: Пап, я просто прошу тебя, стань немного дальше от меня.
Наблюдательный волшебник начинает вертеться рядом с ними.
Гарри (озадаченный):Второкурсники не любят,когда их видят с родителями?
Альбус: Нет, просто я -это я, а ты -это ты. И просто...
Гарри:Это просто люди и они просто смотрят,хорошо? Люди смотрят.И они смотрят на меня, а не на тебя.
Наблюдательный волшебник дает чтот-то Гарри на подпись. Он подписывает это.
Альбус: На Гарри Поттера и его сына, который оказался разочарованием.
Гарри: Что это значит?
Альбус: На Гарри Поттера и его сына, который учится в Слизерине.
Джеймс пробегает за ними, толкая свою сумку.
Джеймс: Что ты заладил: Слизерин, Слизерин. Хватит трястись,пора на поезд.
Гарри: Не стоит,Джеймс.
Джеймс: Увидимся на Рождество, пап.
Гарри обеспокоенно смотрит на Альбуса.
Гарри: Ал
Альбус: Я Альбус, не Ал.
Гарри: Разве другие дети не добры?Возможно, если бы ты попытался завести новых друзей...Без Гермионы и Рона я бы не выжил в школе. я бы вообще не выжил.
Альбус: Но мне не нужны Рон и Гермиона. У меня есть. У меня есть друг. Скорпиус. И я знаю, что он тебе не нравится, он он-это все , что мне нужно.
Гарри: Пойми, только то, чтобы ты был счастлив, вот что беспокоит меня.
Альбус: Пап, тебе не стоило приводить меня на станцию.
Альбус берет свои вещи и делает тяжелый шаг.
Гарри: Но я хотел быть здесь...
Альбус уходит. Появляется Драко. Его мантия идеальна.Его блондинистый конный хвост идеально гладко уложен. Он появляется из середины толпы, чтобы стать напротив Гарри.
Драко: Мне нужна твоя услуга.
Гарри: Драко.
Драко: Эти слухи, о родстве моего сына... кажется он не утихают. Другие студенты дразнят Скорпиуса , и это происходит беспрестанно.Если бы Министерство могло опровергнуть факт того, что все маховики времени были уничтожены в Битве Департамента Магии.
Гарри: Драко, просто позволь этому просто пройти.Об этом все скоро забудут
Драко: Мой сын страдает от этого.Астория с недавних пор очень плохо себя чувствует, поэтому она нуждается в любой поддержке , какую только может получить.
Гарри: Если ты реагируешь на сплетни, то раздуваешь их еще больше.
Слухи о том , что у Волондеморта есть сын, ходят очень давно. Скорпиус далеко не первый, кого обвиняют в этом. Министерство , в твоих интересах так же как и в наших,должно быть направлено достаточно ясно.
Драко хмурится. Он ужасно раздражен. Сцена меняется. Роуз и Альбус стоят со своими чемоданами.
Альбус: Как только поезд тронется, можешь больше не говорить со мной.
Роуз: Я знаю, нам просто нужно продолжать притворяться перед родителями.
Скорпиу вбегает с большими надеждами и с еще большим чемоданом..
Скорпиус: Привет, Роуз.
Роуз: Пока , Альбус.
Скорпиус: Она чувствительна.
Внезапно мы оказываемся в Большом Зале. Профессор Макгонагалл стоит перед нами с огромной улыбкой на лице.
Профессор Макгонагалл: Я счастлива представить Вам нового члена команды Гриффиндора по Квидичу. Наша... Ваш превосходный новый ловец-Роуз Грейнжер-Визли.
Ход взрывается восторженными криками. Скорпиус радостно хлопает вместе со всеми.
Альбус: Ты тоже ей аплодируешь? Мы же ненавидим Квидич, к тому же она играет за другой дом.
Скорпиус: Она твоя кузина, Альбус.
Альбус: Ты думаешь, она бы порадовалась за меня?
Скорпиус: Я думаю, что она прекрасна.
Студенты вновь окружают Альбуса и внезапно начинается урок Зелье-Варенья.
Полли Чапман: Альбус Поттер. Тебе здесь не рады.Даже портреты отварачивают от тебя, когда ты поднимаешься по лестнице.
Альбус склонился над зельем.
Альбус: А теперь нам нужно добавить..это рог двурогого.
Карл Дженкинс: Оставьте его и сына Волондеморта, я сказал.
Альбус: Добавить немного крови саламандры.
Зелье громко взрывается
Cкорпиус: Какой из ингридиентов мог дать такой эффект? Что нам нужно поменять.
Альбус: Нам нужно поменять все.
И тут время начинает неумолимо бежать вперед. Глаза Альбуса становятся все темнее, Его лицо становится все более и более желтоватого оттенка.Он все еще привлекательный парень, но он старается не демонстрировать это.
И вдруг он вновь оказывается на платформе 9 3/4 вместе с его отцом, который все еще пытается убедить своего сына, впрочем как и себя самого, что все отлично.Оба стали на год старше.
Гарри: Третий год. Важный год.Вот твое разрешение на посещение Хогсмида.
Альбус: Я ненавижу Хогсмид.
Гарри: Как ты можешь ненавидеть место, в котором даже никогда не был?
Альбус: Потому что я знаю, что там будет полно студентов Хогвартса.
Альбус сжимает бумагу.
Гарри: Просто оставь эти мысли, давай же,это твой шанс спокойно сходить с ума, и твоя мама даже ничего не узнает об этом.Нет, Альбус, ты не смеешь!
Альбус( Направляя свою палочку):Инсендио!
Шарик бумаги сгорает до пепла, который разносится по всей сцене.
Гарри: Зачем ты делаешь глупости?
Альбус: Вся ирония в том,что я не думал, что это сработает. Я ужасен в заклинаниях.
Гарри: Ал.. Альбус,я переписываюсь с профессором Макгонагалл., она говорит. то ты избегаешь общения, ты не участвуешь в процессе урока.. Ты постоянно угрюмый.
Алюбус: Так что я по твоему должен теперь делать?Заколдовать себя, чтобы стать популярным? Наколдовать себе другой факультет? Трансформировать себя в хорошего студента?Просто скажи заклинание, Папа, и просто проеврати меня в того, кого ты хочешь видеть, хорошо? Так будет лучше для нас обоих.Пора идти.Ловить поезд. Искать друга.
Альбус бежит к Скорпиусу, который сидит на своем чемодане-без интереса ко всему миру.
Альбус:Твоя мама? Ей что, стало хуже?
Альбус садится рядом со Скорпиусом.
Скорпиус: Все стало настолько плохо, насколько это только возможно.
Альбус: Я думал, что ты отправишь мне сову...
Скорпиус: Я просто не знал, что сказать.
Скорпиус: Ничего не говори.
Альбус: Есть ли что-то...
Скорпиус: Приходи на похороны.
Альбус: Конечно.
Скорпиус: И будь моим лучшим другом.
И тут внезапно Сортирующая Шляпат оказывается посередине сцены и мы вновь в Большом зале.
Сортирующая шляпа:Ты боишься того, что сейчас услышишь?Ьоишься я назову факультет который тебя пугает?Не Слизарин! Не Гриффиндор. Ни Коктевран! Ни Пуффиндуй!НЕ беспокойся, я знаю свою работу!Ты научишься смеяться,если вначале всхлипывал.Лилли Поттер.
ГРИФФИНДОР!
Альбус: Превосходно.
Скорпиус: Ты действительно рассчитывал, что она к нам присоеденится?Поттеры не относятся к Слизерину.
Альбус: Один относится.
Пока Поттер пытается раствориться на заднем плане, другие студенты смеются над ним. Он смотрит на них.
Я не выбирал, вы знаете это? Я не выбирал его своим отцом.